
Certificato di Matrimonio Internazionale
39,00 €
✅ Nessuna fila, nessuno sportello, nessun SPID — richiedilo da casa o dall’estero in pochi click.
- 📄 Documento ufficiale rilasciato dal Comune, consegnato in PDF via email
- 📦 Originale cartaceo disponibile con corriere espresso in tutto il mondo
- ⚡ Consegna PDF in 7 o 15 giorni lavorativi dalla ricezione della delega
- 🌍 Apostille e traduzione giurata disponibili per uso estero
- 🏛️ Oltre 10 anni di esperienza — operiamo in tutti i 7.900 comuni italiani, ogni giorno
- 🔍 Vuoi vedere com’è il documento? Vedi esempio →
❓ Non sei sicuro che tipo di documento richiedere? Contattaci — ti indirizziamo noi verso il documento corretto.
🔒 Servizio di intermediazione: il certificato è rilasciato dal Comune; noi gestiamo richiesta, ritiro e consegna per conto del cliente.
Certificato di Matrimonio Internazionale
Il certificato di matrimonio internazionale — tecnicamente chiamato estratto di matrimonio multilingue — è il documento di stato civile pensato specificamente per l’uso all’estero. Viene rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune in cui il matrimonio è stato celebrato o trascritto, già tradotto in più lingue, ed è valido senza necessità di traduzione giurata nei paesi che hanno aderito alla Convenzione di Vienna del 1976.
Su ClickCertificati puoi richiedere l’estratto di matrimonio multilingue in qualunque comune italiano. Ci occupiamo noi della richiesta, del ritiro e della consegna in formato PDF via email. Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi richiederlo come opzione aggiuntiva con spedizione tramite corriere espresso ovunque nel mondo.
Cos’è il certificato di matrimonio internazionale?
Il certificato di matrimonio internazionale, o estratto di matrimonio multilingue, è un documento di stato civile istituito dalla Convenzione di Vienna dell’8 settembre 1976 (CIEC — Commissione Internazionale dello Stato Civile). Viene rilasciato in un formato standardizzato e già tradotto nelle lingue ufficiali dei paesi firmatari.
Il vantaggio principale è che non necessita di traduzione giurata per essere utilizzato nei paesi aderenti alla Convenzione. Questo lo rende più rapido e meno costoso rispetto alla combinazione certificato di matrimonio + traduzione giurata.
Cosa contiene l’estratto di matrimonio multilingue?
L’estratto di matrimonio multilingue riporta:
- Nome e cognome degli sposi
- Data e luogo di nascita degli sposi
- Data e luogo del matrimonio
- Annotazioni (separazione, divorzio, vedovanza)
Le informazioni sono presentate in un formato tabulare standardizzato con codici numerici corrispondenti alle traduzioni nelle diverse lingue, stampate sul retro del documento o in allegato.
In quali paesi è valido il certificato di matrimonio internazionale?
L’estratto di matrimonio multilingue è valido senza traduzione nei paesi che hanno aderito alla Convenzione di Vienna del 1976. Tra i principali paesi firmatari:
- Austria
- Belgio
- Francia
- Germania
- Lussemburgo
- Paesi Bassi
- Portogallo
- Spagna
- Svizzera
- Turchia
- E altri paesi aderenti
Se il tuo paese di destinazione non ha aderito alla Convenzione di Vienna, il documento multilingue potrebbe non essere sufficiente. In quel caso potresti aver bisogno di un certificato di matrimonio con traduzione giurata e/o Apostille. Contattaci e ti indichiamo la soluzione corretta per il tuo caso specifico.
Differenza tra certificato di matrimonio internazionale, certificato di matrimonio e estratto di matrimonio
Tre documenti diversi, con utilizzi differenti:
Certificato di matrimonio — Il documento più semplice, con dati essenziali. In italiano. Può essere richiesto da chiunque. Per uso in Italia o all’estero con traduzione giurata e/o Apostille. Vedi certificato di matrimonio.
Estratto per riassunto dell’atto di matrimonio — Più completo del certificato: include dati dei genitori degli sposi, regime patrimoniale e annotazioni marginali. In italiano. Richiedibile solo dal diretto interessato o erede/discendente per persona deceduta.
Certificato di matrimonio internazionale (estratto multilingue) — Formato standardizzato multilingue. Valido senza traduzione nei paesi della Convenzione di Vienna. Richiedibile solo dal diretto interessato (uno degli sposi), genitori del minore o erede/discendente per persona deceduta. È il documento più indicato quando il certificato deve essere presentato all’estero in un paese firmatario.
Non sai quale ti serve? Contattaci prima di ordinare. Ti indirizziamo noi verso il documento giusto per la tua esigenza.
A quale Comune va richiesto?
Come per tutti i documenti relativi al matrimonio, l’estratto multilingue va richiesto al Comune in cui il matrimonio è stato celebrato o trascritto, non al Comune di residenza degli sposi.
Se non sai in quale Comune è stato registrato il matrimonio, contattaci. Possiamo aiutarti a individuare il Comune competente.
Come richiedere il certificato di matrimonio internazionale su ClickCertificati
- Seleziona il servizio — Scegli “Certificato di matrimonio internazionale” dal catalogo servizi.
- Compila il modulo — Inserisci i dati degli sposi: nomi, cognomi, data e comune del matrimonio. Indica il tempo di consegna. Se ti serve l’originale cartaceo e/o l’Apostille, seleziona le opzioni aggiuntive.
- Completa l’ordine — Pagamento in totale sicurezza. Ti verrà richiesta una delega.
- Ricevi il documento — Richiediamo l’estratto multilingue al Comune, lo ritiriamo e te lo consegniamo in PDF via email. Se hai scelto il cartaceo e/o l’Apostille, ricevi il documento completo tramite corriere espresso.
Tempi di consegna
- Standard: 15 giorni lavorativi
- Urgente: 7 giorni lavorativi
I tempi si riferiscono alla consegna del PDF via email. Per il cartaceo via corriere, i tempi di spedizione si aggiungono. Se hai richiesto anche l’Apostille, i tempi complessivi includono il passaggio in Prefettura.
Ogni Comune ha le proprie tempistiche. Per i certificati relativi a matrimoni molto datati, i tempi possono essere superiori alla media. Il cliente viene sempre informato in anticipo.
Come ricevi il certificato di matrimonio internazionale
La consegna standard avviene in formato PDF via email: ricevi il documento ufficiale rilasciato dal Comune direttamente nella tua casella di posta.
Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi selezionarlo come opzione aggiuntiva. La spedizione avviene tramite corriere espresso con tracciamento in Italia e in tutto il mondo.
Se hai richiesto anche l’Apostille, il documento cartaceo ti viene spedito già legalizzato dalla Prefettura, pronto per l’uso all’estero.
Perché richiedere il certificato di matrimonio internazionale su ClickCertificati?
- Non hai lo SPID o non vuoi utilizzare i portali della pubblica amministrazione
- Vivi all’estero e non puoi recarti al Comune italiano
- Non sai se ti serve il multilingue, il certificato base, l’estratto o l’Apostille
- Non sai a quale Comune richiedere il documento
- Hai bisogno del documento in originale cartaceo apostillato per uso estero
- Sei uno studio legale, un’agenzia di cittadinanza o un professionista e hai bisogno di volumi elevati
- Hai bisogno di assistenza qualificata per capire quale documento è accettato nel tuo paese di destinazione
ClickCertificati opera come intermediario specializzato con oltre 10 anni di esperienza. Conosciamo le differenze tra i diversi documenti di matrimonio e sappiamo quali sono accettati nei principali paesi di destinazione. Vedi come lavoriamo.
Certificato di matrimonio internazionale per trascrizione all’estero
Il certificato di matrimonio internazionale viene spesso utilizzato per la trascrizione del matrimonio italiano presso le autorità di un altro paese. Se ti sei sposato in Italia e devi far riconoscere il matrimonio all’estero, l’estratto multilingue è frequentemente il documento richiesto.
A seconda del paese, potrebbe essere necessario presentare il multilingue con Apostille. Contattaci per verificare i requisiti del tuo paese di destinazione. Vedi certificato di matrimonio con apostille.
Richiedi il tuo certificato di matrimonio internazionale online
Compila il modulo, ci occupiamo noi del resto.
Consegna PDF via email. Originale cartaceo con corriere espresso su richiesta.
🔒 Servizio di intermediazione: il certificato è rilasciato dal Comune; noi gestiamo richiesta, ritiro e consegna per conto del cliente.
Domande frequenti sul certificato di matrimonio internazionale
Cos’è il certificato di matrimonio internazionale?
È l’estratto di matrimonio multilingue, un documento di stato civile rilasciato in formato standardizzato e tradotto in più lingue. È valido senza traduzione giurata nei paesi aderenti alla Convenzione di Vienna del 1976.
In quali paesi è valido senza traduzione?
Nei paesi della Convenzione di Vienna, tra cui Austria, Belgio, Francia, Germania, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna, Svizzera e Turchia. Se il tuo paese non è tra i firmatari, potresti aver bisogno di una traduzione giurata.
Chi può richiedere l’estratto di matrimonio multilingue?
Il diretto interessato (uno degli sposi), i genitori se il soggetto è minore, oppure un erede o discendente se la persona è deceduta.
A quale Comune va richiesto?
Al Comune in cui il matrimonio è stato celebrato o trascritto, non a quello di residenza.
Qual è la differenza tra certificato di matrimonio e certificato di matrimonio internazionale?
Il certificato è in italiano, con dati essenziali, e lo chiede chiunque. Il certificato internazionale (multilingue) è in formato standardizzato multilingue, pensato per l’uso all’estero senza traduzione, e lo richiedono solo i diretti interessati o eredi/discendenti.
Come ricevo il documento?
La consegna standard è in formato PDF via email. Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi richiederlo come opzione aggiuntiva con spedizione tramite corriere espresso in tutto il mondo.
Mi serve lo SPID?
No. Non ti serve lo SPID né alcuna identità digitale. Ci occupiamo noi di tutta la procedura presso il Comune.
Il documento che ricevo è ufficiale?
Sí. L’estratto multilingue che consegniamo è il documento ufficiale rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune competente, con piena validità legale.
Posso usarlo per far trascrivere il mio matrimonio italiano all’estero?
Sí. L’estratto multilingue è frequentemente il documento richiesto per la trascrizione del matrimonio italiano presso le autorità di un altro paese. Verifica i requisiti del tuo paese di destinazione.



