
Certificato di Morte Internazionale
39,00 €
✅ Nessuna fila, nessuno sportello, nessun SPID — richiedilo da casa o dall’estero in pochi click.
- 📄 Documento ufficiale rilasciato dal Comune, consegnato in PDF via email
- 📦 Originale cartaceo disponibile con corriere espresso in tutto il mondo
- ⚡ Consegna PDF in 7 o 15 giorni lavorativi dalla ricezione della delega
- 🌍 Apostille e traduzione giurata disponibili per uso estero
- 🏛️ Oltre 10 anni di esperienza — operiamo in tutti i 7.900 comuni italiani, ogni giorno
- 🔍 Vuoi vedere com’è il documento? Vedi esempio →
❓ Non sei sicuro che tipo di documento richiedere? Contattaci — ti indirizziamo noi verso il documento corretto.
🔒 Servizio di intermediazione: il certificato è rilasciato dal Comune; noi gestiamo richiesta, ritiro e consegna per conto del cliente.
Certificato di Morte Internazionale
Il certificato di morte internazionale — tecnicamente chiamato estratto di morte multilingue — è il documento di stato civile pensato specificamente per comunicare e documentare un decesso avvenuto in Italia presso autorità estere. Viene rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune in cui il decesso è stato registrato, già tradotto in più lingue, ed è valido senza necessità di traduzione giurata nei paesi che hanno aderito alla Convenzione di Vienna del 1976.
Su ClickCertificati puoi richiedere l’estratto di morte multilingue in qualunque comune italiano. Ci occupiamo noi della richiesta, del ritiro e della consegna in formato PDF via email. Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi richiederlo come opzione aggiuntiva con spedizione tramite corriere espresso ovunque nel mondo.
Cos’è il certificato di morte internazionale?
Il certificato di morte internazionale, o estratto di morte multilingue, è un documento di stato civile istituito dalla Convenzione di Vienna dell’8 settembre 1976 (CIEC — Commissione Internazionale dello Stato Civile). Viene rilasciato in un formato standardizzato e già tradotto nelle lingue ufficiali dei paesi firmatari della Convenzione.
Il vantaggio principale è che non necessita di traduzione giurata per essere utilizzato nei paesi aderenti. Questo lo rende più rapido e meno costoso rispetto alla combinazione certificato di morte + traduzione giurata.
Viene utilizzato in particolare per comunicare il decesso di un cittadino italiano alle autorità di un altro paese, per avviare pratiche successorie internazionali e per le pratiche di cittadinanza per discendenza presentate all’estero.
Cosa contiene l’estratto di morte multilingue?
L’estratto di morte multilingue riporta:
- Nome e cognome del defunto
- Data e luogo di nascita del defunto
- Data e luogo del decesso
- Stato civile al momento del decesso
Le informazioni sono presentate in un formato tabulare standardizzato con codici numerici corrispondenti alle traduzioni nelle diverse lingue, stampate sul retro del documento o in allegato.
In quali paesi è valido il certificato di morte internazionale?
L’estratto di morte multilingue è valido senza traduzione nei paesi che hanno aderito alla Convenzione di Vienna del 1976. Tra i principali paesi firmatari:
- Austria
- Belgio
- Francia
- Germania
- Lussemburgo
- Paesi Bassi
- Portogallo
- Spagna
- Svizzera
- Turchia
- E altri paesi aderenti
Se il tuo paese di destinazione non ha aderito alla Convenzione di Vienna, il documento multilingue potrebbe non essere sufficiente. In quel caso potresti aver bisogno di un certificato di morte con traduzione giurata e/o Apostille.
Differenza tra certificato di morte internazionale, certificato di morte e estratto di morte
Tre documenti diversi, con utilizzi differenti:
Certificato di morte — Il documento più semplice, con dati essenziali. In italiano. Può essere richiesto da chiunque. Per uso in Italia o all’estero con traduzione giurata e/o Apostille.
Estratto per riassunto dell’atto di morte — Più completo del certificato: include dati anagrafici completi del defunto, stato civile al momento del decesso, informazioni sui familiari e annotazioni marginali. In italiano. Richiedibile solo da familiari, eredi o discendenti.
Certificato di morte internazionale (estratto multilingue) — Formato standardizzato multilingue. Valido senza traduzione nei paesi della Convenzione di Vienna. Richiedibile solo da familiari, eredi o discendenti del defunto. È il documento più indicato quando il certificato deve essere presentato all’estero in un paese firmatario.
Non sai quale ti serve? Contattaci prima di ordinare. Ti indirizziamo noi verso il documento giusto per la tua esigenza.
Chi può richiedere il certificato di morte internazionale?
L’estratto di morte multilingue può essere richiesto da:
- Un familiare del defunto
- Un erede del defunto
- Un discendente del defunto
Non è possibile richiedere l’estratto multilingue di morte di una persona terza senza un legame di parentela o un titolo legittimo. Questo distingue il multilingue dal semplice certificato di morte, che può essere richiesto da chiunque.
Per richiedere il documento tramite ClickCertificati è necessaria una delega formale che ci autorizza ad agire per conto del cliente presso il Comune competente.
A quale Comune va richiesto?
Come per tutti i documenti relativi al decesso, l’estratto multilingue va richiesto al Comune in cui il decesso è stato registrato, che corrisponde generalmente al Comune in cui il decesso è avvenuto. Non al Comune di residenza del defunto.
Se non sai in quale Comune è stato registrato il decesso, contattaci. Possiamo aiutarti a individuare il Comune competente.
A cosa serve il certificato di morte internazionale?
Il certificato di morte internazionale viene utilizzato in particolare per:
- Comunicare il decesso di un cittadino italiano alle autorità di un altro paese
- Avviare pratiche successorie internazionali — quando il defunto aveva beni, conti o proprietà all’estero
- Chiusura di conti correnti, polizze e contratti esteri intestati al defunto
- Richiesta di pensione di reversibilità presso enti previdenziali esteri
- Pratiche di cittadinanza italiana per discendenza (jure sanguinis) presentate presso consolati o autorità straniere
- Trascrizione del decesso presso gli uffici di stato civile di un altro paese
- Pratiche consolari
Come richiedere il certificato di morte internazionale su ClickCertificati
- Seleziona il servizio — Scegli “Certificato di morte internazionale” dal catalogo servizi.
- Compila il modulo — Inserisci i dati del defunto: nome, cognome, data del decesso e comune in cui è avvenuto. Indica il tempo di consegna. Se ti serve l’originale cartaceo e/o l’Apostille, seleziona le opzioni aggiuntive.
- Completa l’ordine — Pagamento in totale sicurezza. Ti verrà richiesta una delega.
- Ricevi il documento — Richiediamo l’estratto multilingue al Comune, lo ritiriamo e te lo consegniamo in PDF via email. Se hai scelto il cartaceo e/o l’Apostille, ricevi il documento completo tramite corriere espresso.
Tempi di consegna
- Standard: 15 giorni lavorativi
- Urgente: 7 giorni lavorativi
I tempi si riferiscono alla consegna del PDF via email. Per il cartaceo via corriere, i tempi di spedizione si aggiungono. Se hai richiesto anche l’Apostille, i tempi complessivi includono il passaggio in Prefettura.
Sappiamo che i documenti relativi al decesso sono spesso richiesti con urgenza per avviare pratiche successorie. Se hai esigenze particolari di tempistica, contattaci.
Per i certificati relativi a decessi molto datati, i tempi possono essere superiori alla media. Il cliente viene sempre informato in anticipo.
Come ricevi il certificato di morte internazionale
La consegna standard avviene in formato PDF via email. Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi selezionarlo come opzione aggiuntiva con spedizione tramite corriere espresso con tracciamento in Italia e in tutto il mondo.
Se hai richiesto anche l’Apostille, il documento cartaceo ti viene spedito già legalizzato dalla Prefettura, pronto per l’uso all’estero.
Perché richiedere il certificato di morte internazionale su ClickCertificati?
- Non hai lo SPID o non vuoi utilizzare i portali della pubblica amministrazione
- Vivi all’estero e non puoi recarti al Comune italiano
- Non sai se ti serve il multilingue, il certificato base, l’estratto o l’Apostille
- Non sai a quale Comune richiedere il documento
- Hai bisogno del documento in originale cartaceo apostillato per uso estero
- Devi avviare una pratica successoria internazionale e hai urgenza
- Sei uno studio legale, un’agenzia di cittadinanza o un professionista e hai bisogno di volumi elevati
- Hai bisogno di assistenza qualificata per capire quale documento è accettato nel tuo paese di destinazione
ClickCertificati opera come intermediario specializzato con oltre 10 anni di esperienza.
Certificato di morte internazionale e successioni all’estero
Il certificato di morte internazionale è spesso il primo documento necessario per avviare una pratica successoria all’estero. Se il defunto aveva beni, conti correnti, immobili o polizze in un altro paese, le autorità e le istituzioni finanziarie estere richiedono un documento di morte riconosciuto nel loro ordinamento.
L’estratto multilingue semplifica questo processo perché non necessita di traduzione. Se il paese di destinazione ha aderito alla Convenzione di Vienna, il multilingue può essere la soluzione più rapida. Consigliamo comunque di aggiungere l’Apostille per evitare rifiuti.
Certificato di morte internazionale e cittadinanza italiana
Nelle pratiche di cittadinanza italiana per discendenza (jure sanguinis), l’estratto di morte multilingue viene utilizzato per documentare il decesso dell’avo italiano o dei discendenti intermedi quando la pratica viene presentata presso autorità estere o consolati.
Richiedi il certificato di internazionale online
Compila il modulo, ci occupiamo noi del resto.
Consegna PDF via email. Originale cartaceo con corriere espresso su richiesta.
🔒 Servizio di intermediazione: il certificato è rilasciato dal Comune; noi gestiamo richiesta, ritiro e consegna per conto del cliente.
Domande frequenti sul certificato di morte internazionale
Cos’è il certificato di morte internazionale?
È l’estratto di morte multilingue, un documento di stato civile rilasciato in formato standardizzato e tradotto in più lingue. È valido senza traduzione giurata nei paesi aderenti alla Convenzione di Vienna del 1976.
In quali paesi è valido senza traduzione?
Nei paesi della Convenzione di Vienna, tra cui Austria, Belgio, Francia, Germania, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna, Svizzera e Turchia. Se il tuo paese non è tra i firmatari, potresti aver bisogno di una traduzione giurata.
Chi può richiedere l’estratto di morte multilingue?
Un familiare, un erede o un discendente del defunto. Non può essere richiesto da chiunque come il semplice certificato di morte.
A quale Comune va richiesto?
Al Comune in cui il decesso è stato registrato, generalmente dove il decesso è avvenuto. Non al Comune di residenza.
Qual è la differenza tra certificato di morte e certificato di morte internazionale?
Il certificato è in italiano, con dati essenziali, e lo chiede chiunque. Il certificato internazionale (multilingue) è in formato standardizzato multilingue, pensato per l’uso all’estero senza traduzione, e lo richiedono solo familiari, eredi o discendenti.
Come ricevo il documento?
La consegna standard è in formato PDF via email. Se hai bisogno dell’originale cartaceo, puoi richiederlo come opzione aggiuntiva con spedizione tramite corriere espresso in tutto il mondo.
Mi serve lo SPID?
No. Non ti serve lo SPID né alcuna identità digitale. Ci occupiamo noi di tutta la procedura presso il Comune.
Il documento che ricevo è ufficiale?
Sí. L’estratto multilingue che consegniamo è il documento ufficiale rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune competente, con piena validità legale.
Posso usarlo per avviare una successione all’estero?
Sí. L’estratto multilingue è frequentemente il documento richiesto per avviare pratiche successorie presso autorità e istituzioni finanziarie estere. Verifica i requisiti del tuo paese di destinazione.



